صبح کی نماز میں قرات کا بیان

عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ أَبَا بَکْرٍ الصِّدِّيقَ صَلَّی الصُّبْحَ فَقَرَأَ فِيهَا سُورَةَ الْبَقَرَةِ فِي الرَّکْعَتَيْنِ کِلْتَيْهِمَا-
عروہ بن زبیر سے روایت ہے کہ ابوبکر صدیق نے نماز پڑھائی صبح کی تو پڑھی اس میں سورت بقرہ دو رکعتوں میں
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father that Abu Bakr as-Siddiq prayed subh and recited suratal-Baqara in the two rak'as.
عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يَقُولُ صَلَّيْنَا وَرَائَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ الصُّبْحَ فَقَرَأَ فِيهَا بِسُورَةِ يُوسُفَ وَسُورَةِ الْحَجِّ قِرَائَةً بَطِيئَةً فَقُلْتُ وَاللَّهِ إِذًا لَقَدْ کَانَ يَقُومُ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ قَالَ أَجَلْ-
عروہ بن زبیر نے سنا عبداللہ بن عامر بن ربیعہ سے کہتے تھے نماز پڑھی ہم نے پیچھے عمر بن خطاب کے صبح کی تو پڑھی انہوں نے سورت یوسف اور سورت حج ٹھہر ٹھہر کر عروہ نے کہا قسم خدا کی پس اس وقت کھڑے ہوتے ہوں گے نماز کو جب نکلتی ہے صبح صادق کہا عبداللہ نے ہاں
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his father heard Abdullah ibn Amir ibn Rabia say, "We prayed subh behind Umar ibn al-Khattab and he recited suraYusuf (Sura 12) and surat al-Hajj (Sura 22) slowly." I (Hisham's father) said, "By Allah, then it must have been his habit to get up at the crack of dawn." He said, "Of course."
عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ أَنَّ الْفُرَافِصَةَ بْنَ عُمَيْرٍ الْحَنَفِيَّ قَالَ مَا أَخَذْتُ سُورَةَ يُوسُفَ إِلَّا مِنْ قِرَائَةِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ إِيَّاهَا فِي الصُّبْحِ مِنْ کَثْرَةِ مَا کَانَ يُرَدِّدُهَا لَنَا-
قاسم بن محمد سے روایت ہے کہ فرافصہ بن عمیر حنفی نے کہا کہ میں نے سورت یوسف یاد کرلی حضرت عثمان کے پڑھنے سے آپ صبح کی نماز میں اس کو بہت پڑھا کرتے تھے ۔
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said and Rabia ibn Abi Abd arRahman from al-Qasim ibn Muhammad that al Furafisa ibn Umayral-Hanafi said, "I only learnt Sura Yusuf (Sura 12) from the recitation of it by Uthman ibn Affan in the subh prayer because of the great number of times he repeated it to us."
عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ کَانَ يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ فِي السَّفَرِ بِالْعَشْرِ السُّوَرِ الْأُوَلِ مِنْ الْمُفَصَّلِ فِي کُلِّ رَکْعَةٍ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ-
نافع سے روایت ہے کہ عبداللہ بن عمر سفر میں مفصل کے پہلی دس سورتوں میں سے ہر ایک رکعت میں سورت فاتحہ اور ایک سورت پڑھا کرتے تھے ۔
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to recite the first ten suras of the mufassal in the subh prayer, and on a journey he would recite the ummal-Qur'an and a sura in every raka.