جنازہ کو دیکھ کر کھڑے ہو جانا اور بیٹھنا قبروں پر ۔

عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ کَانَ يَتَوَسَّدُ الْقُبُورَ وَيَضْطَجِعُ عَلَيْهَا قَالَ مَالِک وَإِنَّمَا نُهِيَ عَنْ الْقُعُودِ عَلَی الْقُبُورِ فِيمَا نُرَی لِلْمَذَاهِبِ عَنْ مَالِك أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ كَانَ يَتَوَسَّدُ الْقُبُورَ وَيَضْطَجِعُ عَلَيْهَا قَالَ مَالِك وَإِنَّمَا نُهِيَ عَنْ الْقُعُودِ عَلَى الْقُبُورِ فِيمَا نُرَى لِلْمَذَاهِبِ-
حضرت علی سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے ہو جاتے تھے جنازوں میں پھر بیٹھنے لگے بعد اس کے۔ امام مالک کو پہنچا کہ حضرت علی تکیہ لگاتے تھے قبروں پر اور لیٹ جاتے تھے ان پر ۔
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Wafid ibn Amr ibn Said ibn Muadh from Nafi ibn Jubayr ibn Mutim from Masud ibn al-Hakam from AIi ibn Abi Talib that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, used to stand up when a funeral procession passed by, and then sit down again afterwards.
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنَ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ يَقُولُ کُنَّا نَشْهَدُ الْجَنَائِزَ فَمَا يَجْلِسُ آخِرُ النَّاسِ حَتَّی يُؤْذَنُوا-
ابو امامہ کہتے تھے ہم جنازوں میں جاتے تھے تو اخیر کا شخص بھی بدوں اذن کے نہ بیٹھتا تھا۔
Yahya related to me from Malik from Abu Bakr ibn Uthman ibn Sahl ibn Hunayf that he had heard Abu Umama ibn Sahl ibn Hunayf say, "We used to attend funeral processions, and the last of the people would not sit until they had been given permission ."