حاضرین کے درمیان مال غنیمت کو تقسیم کرنے کے طریقہ کے بیان میں

حَدَّثَنَا يَحْيَی بْنُ يَحْيَی وَأَبُو کَامِلٍ فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ کِلَاهُمَا عَنْ سُلَيْمٍ قَالَ يَحْيَی أَخْبَرَنَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَنَا نَافِعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَسَمَ فِي النَّفَلِ لِلْفَرَسِ سَهْمَيْنِ وَلِلرَّجُلِ سَهْمًا-
یحیی بن یحیی، ابوکامل، فضیل بن حسین، سلیم، یحیی، سلیم بن اخضر، عبیداللہ بن عمر، نافع، حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مال غنیمت میں سے گھوڑے کے لئے دو حصے اور آدمی کے لئے ایک حصہ تقسیم فرمایا۔
It has been narrated on the authority of Ibn Umar that the Messenger of Allah (may peace be upon him) allowed two shares from the spoils to the horseman and one share to the footman.
و حَدَّثَنَاه ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَلَمْ يَذْکُرْ فِي النَّفَلِ-
ابن نمیر، حضرت عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اسی سند کے ساتھ اسی طرح روایت نقل کی ہے اور اس روایت میں نفل یعنی مال غنیمت کا ذکر نہیں۔
The same tradition has been narrated on the authority of Ubaidullah by a different chain of transmitters who do not mention the words: "from the booty".