کوے کی طرح سے (نماز میں) چونچ مارنا ممنوع ہے

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَکَمِ عَنْ شُعَيْبٍ عَنْ اللَّيْثِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ ابْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ تَمِيمَ بْنَ مَحْمُودٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شِبْلٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَی عَنْ ثَلَاثٍ عَنْ نَقْرَةِ الْغُرَابِ وَافْتِرَاشِ السَّبُعِ وَأَنْ يُوَطِّنَ الرَّجُلُ الْمَقَامَ لِلصَّلَاةِ کَمَا يُوَطِّنُ الْبَعِيرُ-
محمد بن عبداللہ بن عبدالحکم، شعیب، لیث، خالد، ابن ابوہلال، جعفربن عبد اللہ، تمیم بن محمود، عبدالرحمن بن شبل سے روایت ہے کہ حضرت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے تین باتوں سے منع فرمایا ایک تو کوے کی طرح سے ٹھونگ مارنے سے دوسرے درندہ کی طرح سے ہاتھ پھیلانے سے تیسرا یہ کہ نماز کے واسطے ایک جگہ متعین کرنے سے جس طریقہ سے کہ اونٹ جگہ متعین کرتا ہے (اس کا مطلب یہ ہے کہ اسی جگہ نماز ادا کرے اور دوسری جگہ نماز ادا نہ کرے)۔
It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Abbas that he saw ‘Abdullah bin Al-Ijlarith praying with his hair bound behind him. He stopped and started to undo it. When he finished he turned to Ibn ‘Abbas and said: “What were you doing to my head?” He said: “I heard the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم say: ‘The likeness of this is that of one who prays with his hands tied behind his neck.” (Sahih)