وتر سے فارغ ہونے کے بعد تسبیح پڑھنا

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا قَاسِمٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ کَانَ يُوتِرُ بِسَبِّحْ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْکَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَيَقُولُ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَرْفَعُ بِهَا صَوْتَهُ-
احمد بن حرب، قاسم، سفیان، زبید، سعید بن عبدالرحمن بن ابزی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم وتر کی نماز میں سورت اعلی سورت کافرون اور سورت اخلاص پڑھا کرتے تھے اور پھر سلام پھیرنے کے بعد تین دفعہ بلند آواز سے سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ پڑھتے۔
It was narrated from Ibn ‘Abdur-Rahman bin Abza that his father said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to recite in Wilr: ‘Glorify the Name of your Lord, the Most High;’ and: ‘Say: you disbelievers!;’ and: ‘Say: He is Allah, (the) One.’ And when he wanted to finish he would say: ‘Subhanal-Malikil-Quddas (Glory be to the Sovereign, the Most Holy)’ three times, raising his voice with it.” (Sahih) Abu ‘Abdur-Rahman (An-Nasa’i) said: Abu Nu’aim is more reliable in our view than Muhammad bin ‘Ubaid and Qasim bin Yazid. And the most reliable of the companions of Sufyan — in our view, and Allah knows best — is Ya bin Saeed Al Qattan, then ‘Abdullah bin Al Mubarak, then WakI’ bin Al-Jarrah, then ‘Abdur-Rahman bin MahdI, then Abu Nu’aim, then Al-Aswad, for this Hadith. Jarir bin Hazim reported it from Zubaid, so he said: “He elongated his voice the third time, and raised it.”
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَی قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَعَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی عَنْ أَبِيهِ قَالَ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِسَبِّحْ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْکَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَيَقُولُ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَرْفَعُ بِهَا صَوْتَهُ خَالَفَهُمَا أَبُو نُعَيْمٍ فَرَوَاهُ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ ذَرٍّ عَنْ سَعِيدٍ-
احمد بن یحیی، محمد بن عبید، سفیان ثوری، عبدالملک بن ابی سلیمان، زبیدسعید بن عبدالرحمن بن ابزی مذکورہ سند سے بھی وہی حدیث مروی ہے۔
It was narrated from Saeed bin ‘Abdur-Rahman bin Abza that his father said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to recite in Witr: ‘Glorify the Name of your Lord, the Most High;’ and: ‘Say: you disbelievers!;’ and: ‘Say: He is Allah, (the) 0ne.’ And after he said the Salam, he would say: ‘Subhanal-Malikil-Quddas (Glory be to the Sovereign, the Most Holy)’ three times, elongating the words the third time, then raising it.” (Sahih)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ ذَرٍّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی عَنْ أَبِيهِ قَالَ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِسَبِّحْ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْکَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ قَالَ سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ ثَلَاثًا يَرْفَعُ بِهَا صَوْتَهُ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ أَبُو نُعَيْمٍ أَثْبَتُ عِنْدَنَا مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ وَمِنْ قَاسِمِ بْنِ يَزِيدَ وَأَثْبَتُ أَصْحَابِ سُفْيَانَ عِنْدَنَا وَاللَّهُ أَعْلَمُ يَحْيَی بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ثُمَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَکِ ثُمَّ وَکِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ ثُمَّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثُمَّ أَبُو نُعَيْمٍ ثُمَّ الْأَسْوَدُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَرَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ زُبَيْدٍ فَقَالَ يَمُدُّ صَوْتَهُ فِي الثَّالِثَةِ وَيَرْفَعُ-
محمد بن اسماعیل بن ابراہیم، ابونعیم، سفیان، زبید، ذر، سعید بن عبدالرحمن بن ابزی، فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم وتر میں سورت اعلی سورت کافرون اور سورت اخلاص تلاوت فرماتے اور جب اٹھنے کا ارادہ کرتے تو تین دفعہ اونچی آواز سے سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ پڑھتے۔
It was narrated from Ibn ‘Abdur-Rahman bin Abza from his father that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to recite in Witr: ‘Glorify the Name of your Lord, the Most High;’ and: ‘Say: you disbelievers!;’ and: ‘Say: He is Allah, (the) 0ne.’ And when he finished he said: Subhanal Malikil-Quddi s (Glory be to the Sovereign, the Most Holy). (Sahih) Hisham narrated it in Mursal form.
أَخْبَرَنَا حَرَمِيُّ بْنُ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ قَالَ سَمِعْتُ زُبَيْدًا يُحَدِّثُ عَنْ ذَرٍّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی عَنْ أَبِيهِ قَالَ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِسَبِّحْ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْکَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَإِذَا سَلَّمَ قَالَ سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَمُدُّ صَوْتَهُ فِي الثَّالِثَةِ ثُمَّ يَرْفَعُ-
حرمی بن یونس بن محمد، جریر، زبیدا، ذر، سعید بن عبدالرحمن بن ابزی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم وتر کی نماز ان سورتوں کی تلاوت فرمایا کرتے تھے سورت اعلی سورت کافرون اور سورت اخلاص جب سلام پھیرتے تو تین مرتبہ سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ کہتے اور تیسری مرتبہ آواز کھینچ کر ذرا اونچی کرتے۔
It was narrated from Saeed bin ‘Abdur-Rahman bin Abza that the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to recite in Witr, and he quoted the same Hadith. (Sahih)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يُوتِرُ بِسَبِّحْ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْکَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَإِذَا فَرَغَ قَالَ سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ أَرْسَلَهُ هِشَامٌ-
محمد بن مثنی، عبدالعزیز بن عبدالصمد، سعید، قتادہ، عزرة، سعید بن عبدالرحمن بن ابزی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم وتر میں سورت اعلی سورت کافرون اور سورت اخلاص پڑھا کرتے تھے۔ پھر جب فارغ ہوتے تو سُبْحَانَ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ کہتے۔
Abu Salamah bin ‘Abdur Rahman narrated that he asked ‘Aishah about the prayer of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم at night. She said: “He used to pray thirteen Rak’ahs: Nine Rak’ahs standing, one of which was Witr, and two Rak’ahs sitting. When he wanted to bow he would stand up, and bow and prostrate, and he did that after Witr Then when he heard the call for Subh, he stood up and prayed two brief Rak’ahs. (Sahih)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي عَامِرٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يُوتِرُ وَسَاقَ الْحَدِيثَ-
محمد بن اسماعیل بن ابراہیم، عامر، ہشام، قتادہ، عزرة، سعید بن عبدالرحمن بن ابزی، فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم وتر کی نماز میں اور پھر آگے باقی حدیث روایت کرتے ہیں ۔
It was narrated from ‘Aishah that the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم would not omit four Rak’ahs before Zuhr and two Rak’ahs before Fajr. (Sahih) In general, the companions of Shu’bah who reported this Hadith contradicted him; they did not mention Masruq in it.