نماز کے دوران پناہ مانگنے سے متعلق

أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ حَدِّثِينِي بِشَيْئٍ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو بِهِ فِي صَلَاتِهِ فَقَالَتْ نَعَمْ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِکَ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ-
اسحاق بن ابراہیم، جریر، منصور، ہلال بن یساف، فروة بن نوفل سے روایت ہے کہ میں نے حضرت عائشہ صدیقہ سے عرض کیا کہ مجھ کو وہ دعا بتلا دو جو کہ حضرت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نماز میں پڑھا کرتے تھے۔ انہوں نے کہا کہ اچھا آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم یہ دعا مانگتے تھے اے خدا! میں پناہ مانگتا ہوں میری برائی سے اس کام کے جو کہ میں نے انجام دیا ہے اور برائی سے اس کام کی جو میں نے نہیں انجام دئیے۔ (مطلب یہ ہے کہ مجھ کو اندیشہ ہے کہ میں وہ نہ کرنے لگ جاؤں۔)
‘Urwah bin Az-Zubair narrated that ‘Aishah told him that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to say the following supplication in his prayer: (Allah, I seek refuge with You from the torment of the grave, and I seek refuge in You from the tribulation of the Al-MasIhid-Dajjal, and I seek refuge with You from the trials of life and death. Allah, I seek refuge in You from sin and debt.)” Someone said to him: “How often you seek refuge from debt!” He said: “If a man gets into debt, when he speaks he lies, and when he makes a promise he betrays it.” (Sahih)