درندوں کی کھالوں سے نفع حاصل کرنے کی مما نعت

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَی عَنْ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَی عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ-
عبیداللہ بن سعید، یحیی، ابن ابوعروبة، قتادة، ابوملیح سے روایت ہے کہ انہوں نے اپنے والد سے سنا آنحضرت صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے درندوں کی کھالوں (کے استعمال) سے منع فرمایا
It was narrated that Khalid said: “Al-Miqdam bin Ma’dI Karib came to visit Muawiyah and said to him: ‘I adjure you by Allah, do you know that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم forbade wearing the Hides of predators and riding on them?’ He said: ‘Yes.” (Hasan)
أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ بَحِيرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيکَرِبَ قَالَ نَهَی رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْحَرِيرِ وَالذَّهَبِ وَمَيَاثِرِ النُّمُورِ-
عمرو بن عثمان، بقیة، بحیر، خالد بن معدان، مقدام بن معد یکرب سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ریشم اور سونے اور چیتے کے چار جاموں (بچھونا بنانے) سے یعنی چیتے کی کھال کے استعمال سے منع فرمایا ہے۔
It was narrated from Jabir bin ‘Abdullah that, during the year of the Conquest, while he was in Makkah he heard the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم say “Allah, the Mighty and Sublime, and His Messenger have forbidden the sale of alcohol, dead meat, pigs and idois.” It was said to him: “Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم,what do you think of the fat of dead animals, for it is used to caulk ships, it is daubed animal skins, and people use it to light their lamps?” He said: “No, it is unlawful.” Then the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: “May Allah, the Mighty and Sublime, curse the Jews, for Allah forbade them the fat (of dead animals) but they rendered it, sold it and consumed its price.” (Sahih)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ بَحِيرٍ عَنْ خَالِدٍ قَالَ وَفَدَ الْمِقْدَامُ بْنُ مَعْدِيکَرِبَ عَلَی مُعَاوِيَةَ فَقَالَ لَهُ أَنْشُدُکَ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَی عَنْ لُبُوسِ جُلُودِ السِّبَاعِ وَالرُّکُوبِ عَلَيْهَا قَالَ نَعَمْ-
عمرو بن عثمان، بقیة، بحیر، خالد سے روایت ہے کہ حضرت مقدام بن معد یکرب حضرت معاویہ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا میں تم کو قسم دیتا ہوں خداوند قدوس کی تم کو علم ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے درندوں کی کھالیں پہننے اور ان پر سواری کر نے سے منع فرمایا ہے انہوں نے فرمایا جی ہاں (معلوم ہے)۔
It was narrated that Ibn ‘Abbas said: “It reached ‘Umar that Samurah had sold some wine, and he said: ‘May Allah ruin Samurah! Does he not know that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: May Allah curse the Jews, for animal fat was forbidden to them, but they rendered it. Sufyan (one the narrators) said: “Meaning: They melted it down.” (Sahih)