حضرت ابوایوب سے مروی حدیث کے متعلق زہری پر اختلاف کا بیان

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنِي ضُبَارَةُ بْنُ أَبِي السَّلِيلِ قَالَ حَدَّثَنِي دُوَيْدُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَائُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ-
عمروبن عثمان، بقیة، ضبارة بن ابوسلیل، دوید بن نافع، ابن شہاب، عطاء بن یزید، ابوایوب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا وتر ضروری ہے جس کا جی چاہے سات رکعت پڑھے جس کا جی چاہے پانچ رکعات ادا فرمائے اور جس کا جی چاہے تین رکعات ادا فرمائے اور جس کا جی چاہے ایک رکعت ادا فرمائے۔
Abul Mu’aid narrated from Az-Zuhri, who said: “Ata’ bin Yazid narrated to me, that he heard Abu Ayyub Al-An say: ‘Witr is a duty, so whoever wants to pray Wili with five Rak’ahs, let him do so; whoever wants to pray Witr with three, let him do so; and whoever wants to pray Witr with one, let him do so.” (Sahih)
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَطَائُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ-
عباس بن ولید بن مزید، اوزاعی، زہری، عطاء بن یزید، ابوایوب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا وتر ضروری ہیں جس کسی کا جی چاہے پانچ پڑھے جس کا جی چاہے تین پڑھے اور جس کا جی چاہے (صرف) ایک رکعت پڑھ لیا کرے۔
Sufyan narrated from Az Zuhri, from ‘Atabin Yazid, from Abu Ayyiib, who said: “Whoever wants to pray Witr with seven (Rak’ahs) let him do so, and whoever wants to pray Witr with five (Rak’ahs) let him do so, and whoever wants to pray Witr with three Rak’ahs let him do so, and whoever wants to pray Witr with one Rak’ah let him do so, and wants to do so gesturing, let him do so.” (Sahih)
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو مُعَيْدٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَائُ بْنُ يَزِيدَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ يَقُولُ الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِخَمْسِ رَکَعَاتٍ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِثَلَاثٍ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِوَاحِدَةٍ فَلْيَفْعَلْ-
ربیع بن سلیمان بن داؤد، عبداللہ بن یوسف، ہشیم بن حمید، ابومعید، زہری، عطاء بن یزید، ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے فرمایا وتر حق ہے۔ جو پانچ رکعات پڑھنا چاہے وہ پانچ رکعات پڑھے جو تین رکعات پڑھنا چاہے وہ تین رکعات پڑھے اور جو ایک رکعات پڑھنا چاہے وہ ایک رکعات پڑھے۔
Man reported from Al Hakam, from Miqsam, that Umm Salamah said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to pray Witr with five and seven Rak’ahs which he did not separate with any Taslimnor talk.” (Sahih).
قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْکِينٍ قِرَائَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَائِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ مَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ وَمَنْ شَائَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ وَمَنْ شَائَ أَوْمَأَ إِيمَائً-
حارث بن مسکین، سفیان، زہری، عطاء بن یزید، ابوایوب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ جس کا جی چاہے سات رکعات پڑھے جس کا جی چاہے پانچ رکعات پڑھے اور جس کا جی چاہے تین رکعات پڑھے اور جس کا جی چاہے ایک رکعت پڑھے اور جس کا جی چاہے اشارہ پر اکتفاء کرے۔
Mansur reported from Al Hakam, from Miqsam, from Ibn ‘Abbas that Umm Salamah said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to pray Witr with seven or five (Rak’ahs), not separating between them with the Taslim.” (Sahih)