جو شخص رات کو عبادت میں مصروف رہتا ہو پھر چھوڑ دے

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَی بْنِ أَبِي کَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَکُنْ مِثْلَ فُلَانٍ کَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَکَ قِيَامَ اللَّيْلِ-
سوید بن نصر، عبد اللہ، اوزاعی، یحیی بن ابوکثیر، ابوسلمہ، عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے فرمایا فلانے کی طرح مت ہو جاؤ جو پہلے رات کو عبادت کیا کرتا تھا پھر چھوڑ دی۔
It was narrated from Hafsah that the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to pray the two Rak’ahs of Fajr, two brief Rak’ahs. (Sahih)
أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَسَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ بَکْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَی بْنُ أَبِي کَثِيرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَکَمِ بْنِ ثَوْبَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَکُنْ يَا عَبْدَ اللَّهِ مِثْلَ فُلَانٍ کَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَکَ قِيَامَ اللَّيْلِ-
حارث بن اسد، بشربن بکر، اوزاعی، یحیی بن ابی کثیر، عمر بن حکم بن ثوبان، ابوسلمہ بن عبدالرحمن، عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا عبداللہ فلانے کی طرح مت کرنا جو پہلے رات کو عبادت کیا کرتا تھا لیکن بعد میں ترک کر دی۔
Ibn ‘Umar said: “Hafsah told me that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to pray two brief Rak’ahs between the call (the Adhan) and the Iqamah for Fajr prayer.” Abu ‘Abdur-Rahman (An-Nasa’i) said: Both of these Hadiths are mistakes, in our view. And Allah, Most High knows best.