جس کسی پر ایک سو آدمی نماز ادا کریں

أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ سَلَّامِ بْنِ أَبِي مُطِيعٍ الدِّمَشْقِيِّ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ رَضِيعِ عَائِشَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْ مَيِّتٍ يُصَلِّي عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنْ الْمُسْلِمِينَ يَبْلُغُونَ أَنْ يَکُونُوا مِائَةً يَشْفَعُونَ إِلَّا شُفِّعُوا فِيهِ قَالَ سَلَّامٌ فَحَدَّثْتُ بِهِ شُعَيْبَ بْنَ الْحَبْحَابِ فَقَالَ حَدَّثَنِي بِهِ أَنَسُ بْنُ مَالِکٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-
سوید، عبد اللہ، سلام بن ابومطیع الدمشقی، ایوب، ابوقلابة، عبداللہ بن یزید، عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا جس مردہ پر مسلمانوں کا ایک طبقہ نماز پڑھے جو کہ ایک سو تک پہنچ جائے اس کی سفارش کریں (اللہ کے پاس) تو اللہ اس کی سفارش قبول فرمائے گا۔
Abi Bakkar Al-Hakam bin Farookh said: “Abu Al-Malih led us in offering the funeral prayer and we thought that he had said the Takbir, but he turned to us and said: ‘Make your rows straight and intercede properly.’ Abu Al-Malih said: Abdullah — meaning Ibn Salit — urated to me that one of the otbers of the believers, Maimianah e wife of the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: The prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم told me: ‘There is no eceased person for whom a group of people offers the funeral prayer, ut their intercession for him will be cepted.’ I asked Abu Al-MalIl , the (number of that) group the said: ‘Forty.” (Hasan)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ رَضِيعٍ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَمُوتُ أَحَدٌ مِنْ الْمُسْلِمِينَ فَيُصَلِّي عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنْ النَّاسِ فَيَبْلُغُوا أَنْ يَکُونُوا مِائَةً فَيَشْفَعُوا إِلَّا شُفِّعُوا فِيهِ-
عمروبن زرارہ، اسماعیل، ایوب، ابوقلابہ، عبداللہ بن یزید رضیع عائشہ، عائشہ رضی اللہ عنہ اس حدیث کا مفہوم گزشتہ حدیث کے مطابق ہے۔
It was narrated that Ab Hurairah said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: ‘Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever stays until (the body) is placed in the Lahd will have two Qirats, and the two Qirats are like two great mountains.” (Sahih)
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَائٍ أَبُو الْخَطَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکَّارٍ الْحَکَمُ بْنُ فَرُّوخَ قَالَ صَلَّی بِنَا أَبُو الْمَلِيحِ عَلَی جَنَازَةٍ فَظَنَنَّا أَنَّهُ قَدْ کَبَّرَ فَأَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ فَقَالَ أَقِيمُوا صُفُوفَکُمْ وَلْتَحْسُنْ شَفَاعَتُکُمْ قَالَ أَبُو الْمَلِيحِ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ سَلِيطٍ عَنْ إِحْدَی أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ وَهِيَ مَيْمُونَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ أَخْبَرَنِي النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْ مَيِّتٍ يُصَلِّي عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنْ النَّاسِ إِلَّا شُفِّعُوا فِيهِ فَسَأَلْتُ أَبَا الْمَلِيحِ عَنْ الْأُمَّةِ فَقَالَ أَرْبَعُونَ-
اسحاق بن ابراہیم، محمد بن سواء ابوخطاب، ابوبکار حکم بن فروخ سے روایت ہے کہ حضرت ابوالملیح نے ہم لوگوں کے ساتھ ایک جنازہ کی نماز پڑھائی تو ہم لوگوں کو گمان ہوا کہ وہ تکبیر کہہ چکے پھر وہ ہم لوگوں کی جانب متوجہ ہوئے اور فرمایا تم لوگ اپنی صفوں کو قائم کرو اور تم لوگوں کی (قیامت کے دن) بہترین شفاعت ہوگی۔ حضرت ابوالملیح نے بیان کیا کہ مجھ سے حضرت عبداللہ بن سلیط نے رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی زوجہ مطہرہ میمونہ سے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا جس میت پر ایک امت نماز (جنازہ) پڑھے تو ان کی سفارش قبول ہوگی۔ حضرت حکم بن فروغ نے فرمایا کہ میں نے حضرت ابوالملیح سے دریافت کیا کہ امت کا اطلاق کتنے افراد پر ہوتا ہے؟ تو انہوں نے کہا چالیس آدمیوں پر۔
It was narrated that Abu Hurairah said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: ‘Whoever attends a funeral until the prayer is offered will have one Qirat and whoever attends until (the body) is buried will have two Qlrats.” It was said: “What are the two Qirats, Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم?” He said: “Like two great mountains.” (Sahih)