بوسہ لینے سے وضو نہ ٹوٹنے کا بیان

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی عَنْ يَحْيَی بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو رَوْقٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يُقَبِّلُ بَعْضَ أَزْوَاجِهِ ثُمَّ يُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ لَيْسَ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثٌ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ وَإِنْ کَانَ مُرْسَلًا وَقَدْ رَوَی هَذَا الْحَدِيثَ الْأَعْمَشُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ يَحْيَی الْقَطَّانُ حَدِيثُ حَبِيبٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ هَذَا وَحَدِيثُ حَبِيبٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ تُصَلِّ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَی الْحَصِيرِ لَا شَيْئَ-
محمد بن مثنی، یحیی بن سعید، سفیان، ابوروق، ابراہیم تیمی، حضرت عائشہ صدیقہ سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم اپنی ازواج مطہرات میں سے کسی ایک کا بوسہ لیتے پھر نماز ادا کرتے (لیکن) دوبارہ وضو نہ فرماتے۔ (صاحب کتاب) امام نسائی فرماتے ہیں مذکورہ حدیث اس باب کی سب سے عمدہ حدیث ہے اور اس حدیث مبارکہ کے مرسل ہونے کی علت یہ ہے کہ ابراہیم تیمی نے حضرت عائشہ صدیقہ سے نہیں سنا اور اعمش نے یہ حدیث حضرت حبیب بن ثابت سے اور وہ حضرت عائشہ صدیقہ سے روایت فرماتے ہیں لیکن یحیی بن سعید قطان فرماتے ہیں کہ مذکورہ حدیث اور عروہ کی عائشہ صدیقہ سے منقول حدیث کہ استحاضہ والی عورت کے خون کے قطرے چٹائی وغیرہ پر گریں قابل اعتبار نہیں ہیں۔
It was narrated from ‘Aishah that the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم used to kiss one of his wives then pray without performing Wudu’.(Hasan) Abu ‘Abdur-Rahman said: “There is nothing for this chapter which is better than this Hadith, even though it is Mursal. And Al-A`mash reported this Hadith from Habib bin Abi Thabit, from ‘Urwah, from ‘Aishah. Yahya Al-Qattan said: “This is the Hadith of Habib from ‘Urwah, from ‘Aishah. And the Hadith of Habib from ‘Urwah, from ‘Aishah: “She prays even if blood drips on the mat” is nothing.