اقراء کے متعلق

أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَقُ وَهُوَ ابْنُ بَکْرِ بْنِ مُضَرَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ عَنْ أَبِي بَکْرٍ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي کَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَأَنَّهَا اسْتُحِيضَتْ لَا تَطْهُرُ فَذُکِرَ شَأْنُهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَکِنَّهَا رَکْضَةٌ مِنْ الرَّحِمِ لِتَنْظُرْ قَدْرَ قَرْئِهَا الَّتِي کَانَتْ تَحِيضُ لَهَا فَلْتَتْرُکْ الصَّلَاةَ ثُمَّ تَنْظُرْ مَا بَعْدَ ذَلِکَ فَلْتَغْتَسِلْ عِنْدَ کُلِّ صَلَاةٍ-
ربیع بن سلیمان بن داؤد بن ابراہیم، اسحاق، ابن بکر بن مضر، یزید بن عبد اللہ، ابن اسامة بن ہاد، ابوبکر، ابن محمد بن عمرو بن حزم، عمرة، عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنھا سے روایت ہے کہ حضرت ام حبیبہ بنت جحش جو کہ حضرت عبدالرحمن بن عوف کے نکاح میں تھیں۔ ان کو استحاضہ کا مرض لاحق ہوگیا اور وہ کسی طریقہ سے بھی پاک نہیں ہوتی تھیں حضرت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے اس بات کا تذکرہ ہوا۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا یہ حیض نہیں ہے بلکہ یہ تو بچہ دانی کی ایک چوٹ ہے تم اپنے قرء کا شمار کر لو۔ (یعنی ماہواری کو شمار کر لو) کہ جتنے دن ماہواری آتی تھی ان دنوں میں تم نماز چھوڑ دو پھر تم اس کے بعد ہر ایک نماز کے لئے غسل کرلو۔
It was narrated from ‘Aishah that Umm Habibah bint Jahsh who was married to ‘Abdur-Rahman bin ‘Awf suffered from Istihadah and did not become pure. Her situation was mentioned to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and he said: “That is not menstruation, rather it is a kick in the womb, so let her work out the length of the menses that she used to have, and stop praying (for that period of time), then after that let her perform Ghusl for every prayer.” (Sahih)
أَخْبَرَنَا أَبُو مُوسَی قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ ابْنَةَ جَحْشٍ کَانَتْ تُسْتَحَاضُ سَبْعَ سِنِينَ فَسَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ فَأَمَرَهَا أَنْ تَتْرُکَ الصَّلَاةَ قَدْرَ أَقْرَائِهَا وَحَيْضَتِهَا وَتَغْتَسِلَ وَتُصَلِّيَ فَکَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ کُلِّ صَلَاةٍ-
ابوموسی، سفیان، زہری، عمرة، عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنھا سے روایت ہے کہ حضرت ام حبیبہ بنت جحش کو مرض استحاضہ ہوگیا سات سال تک۔ انہوں نے حضرت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے دریافت کیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا یہ حیض ماہواری نہیں ہے بلکہ ایک رگ ہے۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ان کو حکم فرمایا نماز چھوڑ دینے کا ۔ اپنے قرء(ماہواری کے ایام تک) پھر غسل کر کے نماز پڑھنے کا ۔ تو وہ غسل ہر ایک نماز کے واسطے کیا کرتی تھیں۔
It was narrated from ‘Aishah that Umm Habibah bint Jahsh used to suffer from Istihadah for seven years. She asked the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and he said: “That is not menstruation, rather it is a vein. Tell her not to pray for the period of time that her period used to last, then let her perform Ghusl and pray.” She used to perform Ghusl for every prayer. (Sahih)
أَخْبَرَنَا عِيسَی بْنُ حَمَّادٍ قَالَ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ بُکَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ الْمُنْذِرِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَکَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا ذَلِکَ عِرْقٌ فَانْظُرِي إِذَا أَتَاکِ قَرْؤُکِ فَلَا تُصَلِّي وَإِذَا مَرَّ قَرْؤُکِ فَلْتَطَهَّرِي ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقَرْئِ إِلَی الْقَرْئِ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ قَدْ رَوَی هَذَا الْحَدِيثَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ وَلَمْ يَذْکُرْ فِيهِ مَا ذَکَرَ الْمُنْذِرُ-
عیسی بن حماد، لیث، یزید بن ابوحبیب، بکیر بن عبد اللہ، المنذر بن مغیرة، عروہ، فاطمہ بنت ابی جیش سے روایت ہے کہ حضرت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور انہوں نے خون جاری ہونے کی شکایت کی تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا یہ ایک رگ ہے تم دیکھتی رہو جب تمہارا قرء یعنی (حیض) آئے تم نماز نہ پڑھو پھر جس وقت تم نماز ادا کرو دوسرے حیض تک۔
It was narrated from ‘Urwah that Fatimah bint Abi Hubaish narrated that she came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and complained to him about bleeding. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said to her: “That is a vein, so when your period comes, do not pray, and when your period is over, purify yourself and pray in between one period and the next.” (Hasan) Abu ‘Abdur-Rahman said: Hisham bin ‘Urwah reported this ladI from ‘Urwah, and he did not mention what Al-Mundhir mentioned in it.
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ وَوَکِيعٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ قَالُوا حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ جَائَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَی رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ قَالَ لَا إِنَّمَا ذَلِکَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْکِ الدَّمَ وَصَلِّي-
اسحاق بن ابراہیم، عبدة و وکیع و ابومعاویہ، ہشام بن عروہ، عائشہ صدیقہ سے روایت ہے کہ حضرت فاطمہ بنت جحش نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت نبوی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا کہ مجھے استحاضہ ہوگیا ہے میں پاک نہیں ہوتی۔ کیا میں نماز ترک کردوں؟ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا نہیں یہ تو ایک رگ ہے یہ حیض نہیں ہے۔ جس وقت حیض آئے تو نماز چھوڑ دو پھر جس وقت حیض کے دن پورے ہو جائیں تو خون دھو ڈالو اور نماز ادا کرو۔
It was narrated that ‘Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and said: “I am a woman who suffers from Istihadah and I never become pure. Should I stop praying?” He said: “No, that is a vein, it is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it goes, wash the blood from yourself and pray.” (Sahih)