TRUE HADITH
Home
About
Mission
Contact
سنن ابوداؤد
نماز کا بیان
دو رکعتوں کے بعد تشہد پڑھے بغیر اٹھ جانا
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِکٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ أَنَّهُ قَالَ صَلَّی لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَکْعَتَيْنِ ثُمَّ قَامَ فَلَمْ يَجْلِسْ فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ فَلَمَّا قَضَی صَلَاتَهُ وَانْتَظَرْنَا التَّسْلِيمَ کَبَّرَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ التَّسْلِيمِ ثُمَّ سَلَّمَ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-
قعنبی، مالک، ابن شہاب، عبدالرحمن اعرج، حضرت عبداللہ بن بجینہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ہمیں دو رکعت نماز پڑھائی (دو رکعت کے بعد) آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم بیٹھے نہیں بلکہ کھڑے ہوگئے آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ ساتھ دوسرے لوگ بھی کھڑے ہوگئے جب نماز پوری ہوگئی اور ہم سلام پھیرنے کا انتظار کر رہے تھے تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے اللہ اکبر کہہ کر دو سجدے کیے بیٹھے بیٹھے سلام سے پہلے اس کے بعد سلام پھیرا۔
Narrated Abdullah ibn Buhaynah: The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) led us in prayer praying two rak'ahs. When he stood up and did not sit (at the end of two rak'ahs) the people stood up along with him. When he finished the prayer and we expect him to give the salutation, he said: "Allah is most great." While sitting and made two prostrations before giving the salutation. Then he gave it.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا أَبِي وَبَقِيَّةُ قَالَا حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ بِمَعْنَی إِسْنَادِهِ وَحَدِيثِهِ زَادَ وَکَانَ مِنَّا الْمُتَشَهِّدُ فِي قِيَامِهِ قَالَ أَبُو دَاوُد وَکَذَلِکَ سَجَدَهُمَا ابْنُ الزُّبَيْرِ قَامَ مِنْ ثِنْتَيْنِ قَبْلَ التَّسْلِيمِ وَهُوَ قَوْلُ الزُّهْرِيِّ-
عمرو بن عثمان، بقیہ، شعیب نے زہری سے اسی طرح روایت کرتے ہوئے یہ اضافہ کیا ہے کہ ہم میں سے کچھ لوگوں نے کھڑے کھڑے تشہد پڑھا ابوداؤد کہتے ہیں کہ ابن الز بیر نے بھی سلام سے پہلے اسی طرح دو سجدے کیے تھے جب وہ دو رکعتیں پڑھ کر کھڑے ہو گئے تھے اور یہی زہری کا قول ہے۔
-