دانتوں کو سونے سے باندھنے کا بیان

حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَعِيلَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ الْمَعْنَی قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ أَنَّ جَدَّهُ عَرْفَجَةَ بْنَ أَسْعَدَ قُطِعَ أَنْفُهُ يَوْمَ الْکُلَابِ فَاتَّخَذَ أَنْفًا مِنْ وَرِقٍ فَأَنْتَنَ عَلَيْهِ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاتَّخَذَ أَنْفًا مِنْ ذَهَبٍ-
موسی بن اسماعیل، محمد، عبد اللہ، خزاعی، ابواشہب، حضرت عبدالرحمن بن طرفہ فرماتے ہیں کہ ان کے دادا حضرت عرفجہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بن اسعد کی کلاب (کی جنگ) کے دن ناک کٹ گئی تو انہوں نے چاندی کی ناک بنوالی تو اس میں بدبو پیدا ہوگئی حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں حکم دیا تو انہوں نے سونے کی ناک بنوالی۔
Narrated Arfajah ibn As'ad: AbdurRahman ibn Tarafah said that his grandfather Arfajah ibn As'ad who had his nose cut off at the battle of al-Kilab got a silver nose, but it developed a stench, so the Prophet (peace_be_upon_him) ordered him to get a gold nose.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَأَبُو عَاصِمٍ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ عَنْ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ بِمَعْنَاهُ قَالَ يَزِيدُ قُلْتُ لِأَبِي الْأَشْهَبِ أَدْرَکَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ طَرَفَةَ جَدَّهُ عَرْفَجَةَ قَالَ نَعَمْ-
حسن بن علی، یزید بن ہارون، ابوعاصم، ابواشہب، عبدالرحمن، طرقة، عمر بن فجة بن اسعد اس سند سے بھی سابقہ حدیث منقول ہے۔ یزید بن ہارون کہتے ہیں کہ کیا عبدالرحمن بن طرفہ نے اپنے دادا عرفجہ کو پایا ہے؟ کہا کہ ہاں۔
Narrated Arfajah ibn As'ad: The tradition mentioned above (No. 4220) has also been transmitted by Arfajah ibn As'ad through a different chain to the same effect. Yazid said: I asked AbulAshhab: Did AbdurRahman ibn Tarafah meet his grandfather Arfajah? He replied: Yes.
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ عَنْ أَبِي الْأَشْهَبِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ عَنْ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَرْفَجَةَ بِمَعْنَاهُ-
مومل بن ہشام، اسماعیل، ابواشہب، عبدالرحمن بن طرفہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ، اس سند سے بھی سابقہ حدیث منقول ہے۔
-