TRUE HADITH
Home
About
Mission
Contact
سنن ابوداؤد
لباس کا بیان
ازار کہاں تک لٹکانا جائز ہے
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْعَلَائِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ عَنْ الْإِزَارِ فَقَال عَلَی الْخَبِيرِ سَقَطْتَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِزْرَةُ الْمُسْلِمِ إِلَی نِصْفِ السَّاقِ وَلَا حَرَجَ أَوْ لَا جُنَاحَ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْکَعْبَيْنِ مَا کَانَ أَسْفَلَ مِنْ الْکَعْبَيْنِ فَهُوَ فِي النَّارِ مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا لَمْ يَنْظُرْ اللَّهُ إِلَيْهِ-
حفص بن عمر، شعبہ، علاء بن عبدالرحمن کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوسعید الخدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پوچھا کہ ازار کے بارے میں انہوں نے فرمایا کہ تم ایک باخبر شخص پر آگرے ہو۔ حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا مسلمان کا ازار نصف پنڈلی تک ہوتا ہے اور نصف پنڈلی اور ٹخنوں کے درمیان رکھنے میں کوئی حرج نہیں اور جو حصہ ٹخنوں سے نیچے ہو تو وہ جہنم کی آگ میں ہوگا جس نے اپنے تہبند کو غرور کی وجہ سے لٹکایا تو اللہ تعالیٰ قیامت کے روز اسے نہیں دیکھیں گے۔
Narrated AbuSa'id al-Khudri: AbdurRahman said: I asked AbuSa'id al-Khudri about wearing lower garment. He said: You have come to the man who knows it very well. The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) said: The way for a believer to wear a lower garment is to have it halfway down his legs and he is guilty of no sin if it comes halfway between that and the ankles, but what comes lower than the ankles is in Hell. On the day of Resurrection. Allah will not look at him who trails his lower garment conceitedly.
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْإِسْبَالُ فِي الْإِزَارِ وَالْقَمِيصِ وَالْعِمَامَةِ مَنْ جَرَّ مِنْهَا شَيْئًا خُيَلَائَ لَمْ يَنْظُرْ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ-
ہناد بن سری، حسین، عبدالعزیز بن ابی رواد، سالم بن عبداللہ اپنے والد حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا (ٹخنوں سے) نیچے لٹکانا ازار قمیص اور عمامہ میں ہے اور جس شخص نے بھی ان میں سے کسی چیز کو گھسیٹا (زمین پر) تکبر کی وجہ سے اللہ تعالیٰ روز قیامت اسے نہیں دیکھیں گے۔
Narrated Abdullah ibn Umar: The Prophet (peace_be_upon_him) said: Hanging down is in lower garment, shirt and turban. If anyone trails any of them conceitedly, Allah will not look at him on the Day of Resurrection.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَکِ عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي سُمَيَّةَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْإِزَارِ فَهُوَ فِي الْقَمِيصِ-
ہناد، ابن مبارک، ابی صباح یزید بن سمیہ، ابن عمر کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم جو کچھ ازار کے لٹکانے کے بارے میں بتلایا وہی قمیص بھی ہے۔
Narrated Abdullah ibn Umar: What the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) said about lower garment also applies to shirt.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَی عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَی قَالَ حَدَّثَنِي عِکْرِمَةُ أَنَّهُ رَأَی ابْنَ عَبَّاسٍ يَأْتَزِرُ فَيَضَعُ حَاشِيَةَ إِزَارِهِ مِنْ مُقَدَّمِهِ عَلَی ظَهْرِ قَدَمَيْهِ وَيَرْفَعُ مِنْ مُؤَخَّرِهِ قُلْتُ لِمَ تَأْتَزِرُ هَذِهِ الْإِزْرَةَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتَزِرُهَا-
مسدد، یحیی، محمد بن ابی یحیی، حضرت عکرمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو دیکھا کہ ازار باندھتے ہوئے تو انہوں نے اپنا ازار سامنے سے لمبا رکھا اتنا کہ وہ ان کے پیروں کے اوپر آگیا اور پیچھے سے اس کو اونچا کرلیا میں نے کہا کہ آپ نے اس طرح کیوں ازار باندھا فرمایا کہ میں نے حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو دیکھا کہ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم اسی طرح ازار باندھ رہے تھے۔
Narrated Abdullah ibn Abbas: Ikrimah said that he saw Ibn Abbas putting on lower garment, letting the hem on the top of his foot and raising it behind. He said: Why do you put on the lower garment in this way? He replied: It is how I saw the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) do it.