TRUE HADITH
Home
About
Mission
Contact
سنن ابن ماجہ
حج کا بیان
ہدی پر سوار کرنا۔
حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَی رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْکَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْکَبْهَا وَيْحَکَ-
ابوبکر بن ابی شیبہ، وکیع، سفیان، ابی زناد، اعرج، حضرت ابوہریرہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے دیکھا کہ ایک مرد ہدی ہانک رہا ہے۔ فرمایا اس پر سوار ہو جاؤ۔ عرض کیا یہ ہدی ہے۔ فرمایا کم بخت سوار ہوجا۔
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet saw a man driving a camel and said: "Ride it." He said: "It is a sacrificial animal." He said: "Ride it, woe to you!"
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ هِشَامٍ صَاحِبِ الدَّسْتُوَائِيِّ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرَّ عَلَيْهِ بِبَدَنَةٍ فَقَالَ ارْکَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْکَبْهَا قَالَ فَرَأَيْتُهُ رَاکِبَهَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عُنُقِهَا نَعْلٌ-
علی بن محمد، وکیع، ہشام، قتادہ، حضرت انس بن مالک سے روایت ہے کہ نبی کے قریب سے ہدی کا اونٹ گزرا تو آپ نے لے جانے والے سے فرمایا اس پر سوار ہوجاؤ۔ عرض کرنے لگا یہ ہدی ہے۔ فرمایا سوار ہوجاؤ۔ حضرت انس فرماتے ہیں کہ پھر میں نے دیکھا وہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ اس پر سوار ہے اور اس ہدی کی گردن میں قلادہ ہے۔
It was narrated from Anas bin Malik that the Prophet was brought a sacrificial animal and he said (to the man driving the animal): "Ride it." He said: "It is a sacrificial animal." He said: "Ride it." He said: "I saw him riding it with the Prophet, and there was a sandal (tied) around its neck."