TRUE HADITH
Home
About
Mission
Contact
سنن ابن ماجہ
روزوں کا بیان
عید الفطر کے روز گھر سے نکلنے سے قبل کچھ کھانا
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَکْرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ کَانَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَخْرُجُ يَوْمَ الْفِطْرِ حَتَّی يَطْعَمَ تَمَرَاتٍ-
جبارة بن مغلس، ہشیم، عبیداللہ بن ابی بکر، حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم عید الفطر کے روز کچھ چھوہارے کھائے بغیر نہ نکلتے۔
It was narrated that Anas bin Malik said: "The Prophet P.B.U.H would not go out on the Day of Fitr until he had eaten some dates." (Sahih)
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ حَدَّثَنَا مَنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ صَهْبَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ کَانَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَغْدُو يَوْمَ الْفِطْرِ حَتَّی يُغَذِّيَ أَصْحَابَهُ مِنْ صَدَقَةِ الْفِطْرِ-
جبارة بن مغلس، مندل ابن علی، عمر بن صہبان، نافع، حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ نبی عید الفطر کے روز عیدگاہ کو نہ جاتے تھے جب تک اپنے صحابہ کو صدقہ فطر میں سے ناشتہ نہ کروا دیتے (جو صدقہ فطر آپ کے پاس جمع ہوتا نماز عید جانے سے قبل آپ مساکین صحابہ میں تقسیم فرما دیتے) ۔
It was narrated that Ibn Umar said: "The Prophet P.B.U.H would not go out on the Day of Fitr until he had given his Companions same of the charity of Fitr to eat." (Da'if)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ الْمَهْرِيُّ عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ لَا يَخْرُجُ يَوْمَ الْفِطْرِ حَتَّی يَأْکُلَ وَکَانَ لَا يَأْکُلُ يَوْمَ النَّحْرِ حَتَّی يَرْجِعَ-
محمد بن یحییٰ، ابوعاصم، ثواب بن عتبہ مہری، ابن بریدة، حضرت بریدة رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم عید الفطر کے روز کچھ کھائے بغیر نہ نکلتے اور عید الاضحی کو (نماز سے) واپس آنے تک کچھ نہ کھاتے۔
It was narrated from Ibn Buraidah from his father, that the Messenger of Allah P.B.U.H would not go out on the Day of Fitr until he had eaten, and he would not eat on the Day of Nahr (the day of sacrifice) until he came back.