جنبی اس حالت میں سو سکتا ہے پانی کو ہاتھ لگائے بغیر

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ کَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُجْنِبُ ثُمَّ يَنَامُ وَلَا يَمَسُّ مَائً حَتَّی يَقُومَ بَعْدَ ذَلِکَ فَيَغْتَسِلَ-
محمد بن صباح، ابوبکر بن عیاش، اعمش، ابواسحاق ، اسود، حضرت عائشہ رضی اللہ عنہ بیان فرماتی ہیں کہ ایسا بھی ہوا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم جنبی ہوئے پھر سوگئے اور پانی چھوا تک بھی نہیں حتیٰ کہ اس کے بعد اٹھے اور غسل کیا ۔
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah would become sexually impure and then sleep without touching water until he got up later on and taken a bath."
حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ کَانَتْ لَهُ إِلَی أَهْلِهِ حَاجَةٌ قَضَاهَا ثُمَّ يَنَامُ کَهَيْئَتِهِ لَا يَمَسُّ مَائً-
ابوبکر بن ابی شیبہ، ابوالاحوص، ابواسحاق ، اسود، حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو اگر اپنی اہلیہ سے صحبت کرنی ہوتی تو صحبت کر لیتے پھر اسی حالت میں پانی چھوئے بغیر ہی سو جاتے ۔
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah, if he needed any of his wives, would satisfy his need, then he would sleep as he was, without touching water."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يُجْنِبُ ثُمَّ يَنَامُ کَهَيْئَتِهِ لَا يَمَسُّ مَائً قَالَ سُفْيَانُ فَذَکَرْتُ الْحَدِيثَ يَوْمًا فَقَالَ لِي إِسْمَعِيلُ يَا فَتَی يُشَدُّ هَذَا الْحَدِيثُ بِشَيْئٍ-
علی بن محمد، وکیع، سفیان، ابواسحاق ، اسود، حضرت عائشہ سے روایت ہے کہ ایسا بھی ہوا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم جنبی ہوئے پھر اسی حالت میں پانی چھوئے بغیر ہی سو گئے ، امام سفیان کہتے ہیں کہ ایک روز میں نے یہ حدیث ذکر کی تو اسماعیل نے مجھے کہا اے جوان اس حدیث کو کسی چیز سے مضبوط کرنا چاہیے ۔
It was narrated from' Aishah that the Messenger of Allah would become sexually impure then sleep as he was, without touching water. Sufyan said: "I mentioned this Hadith one day, and Isma'il said to me: 'O young man, you should support this Hadith with something else.' "