انعام دینا۔

حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَّلَ الثُّلُثَ بَعْدَ الْخُمُسِ-
ابوبکر بن ابی شیبہ، علی بن محمد، وکیع، سفیان، زید بن جابر، مکحول، زید بن جاریہ، حبیب بن مسلمہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے خمس کے بعد تہائی میں سے انعام بھی دیا۔
It was narrated from Habib bin Maslamah that the Prophet P.B.U.H awarded one third (of the spoils of war) after the one fifth (had been taken) (Sahih)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ الزُّرَقِيِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ أَبِي سَلَّامٍ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَّلَ فِي الْبَدْأَةِ الرُّبُعَ وَفِي الرَّجْعَةِ الثُّلُثَ-
علی بن محمد، وکیع، سفیان، عبدالرحمن بن حارث، سلیمان بن موسی، مکحول، ابی سلام، اعرج، ابوامامہ، عبادہ بن صامت سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ابتداء میں جاتے وقت چوتھائی (حصہ) میں سے انعام کا وعدہ فرمایا اور واپسی میں تہائی میں سے انعام کا وعدہ فرمایا۔
It was narrated from 'Ubadah bin Samit that the Prophet l awarded one quarter of the spoils to those who attacked the enemy at the beginning and one third to those who attacked at the end.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَنْبَأَنَا رَجَائُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ لَا نَفَلَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرُدُّ الْمُسْلِمُونَ قَوِيُّهُمْ عَلَی ضَعِيفِهِمْ-
علی بن محمد، ابوحسین، رجاء بن ابی سلمہ، عمرو بن شعیب، حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص نے فرمایا کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے بعد کوئی انعام نہیں مسلمانوں کے طاقتور کمزوروں کو واپس کریں گے (یعنی مال غنیمت میں سب برابر شریک ہونگے)
"Amr bin Shu'aib narrated from his father that his grandfather said: "There is no awarding of the spoils after the Messenger of Allah P.B.U.H , rather whatever the army acquires (of spoils of war) will be distributed among strong and weak alike."(Hasan) Raja' said: "I heard Sulaiman bin Musa say to him, Makhul narrated to me from Habib bin Maslamah that the Prophet P.B.U.H awarded the spoils of war, one quarter at the beginning and one third after his return." ,Amr said: "I narrate to you from my grandfather, and you narrated to me from Makhul?" (Hasan)
قَالَ رَجَائٌ فَسَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ مُوسَی يَقُولُ لَهُ حَدَّثَنِي مَکْحُولٌ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَّلَ فِي الْبَدْأَةِ الرُّبُعَ وَحِينَ قَفَلَ الثُّلُثَ فَقَالَ عَمْرٌو أُحَدِّثُکَ عَنْ أَبِي عَنْ جَدِّي وَتُحَدِّثُنِي عَنْ مَکْحُولٍ-
رجاء کہتے ہیں کہ میں نے سلیمان بن مکحول کو یہ فرماتے سنا کہ مجھے مکحول نے حبیب بن مسلمہ سے روایت کر کے یہ حدیث سنائی کہ شروع جنگ میں جاتے چوتھائی غنیمت اور واپسی میں (جنگ کی ضرورت ہوئی تو) تہائی غنیمت انعام دینے کا وعدہ فرمایا تو عمرو نے کہا کہ میں تمہیں اپنے باپ دادا سے روایت کر کے سنا رہا ہوں اور تم مجھے مکحول سے روایت کر کے سنا رہے ہو۔
-