امانت میں خیانت کرنے والے، لوٹنے والے اور اچکے کا حکم

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُقْطَعُ الْخَائِنُ وَلَا الْمُنْتَهِبُ وَلَا الْمُخْتَلِسُ-
محمد بن بشار، ابوعاصم، ابن جریج، ابی زبیر، حضرت جابر بن عبداللہ سے روایت ہے کہ اللہ کے رسول نے ارشاد فرمایا خیانت کرنے والے، لوٹنے والے اور اچکے کا ہاتھ نہ کاٹا جائے۔
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah said: "The hand of the one who betrays a trust, the robber and the pilferer is not to be cut off."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَاصِمِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمِصْرِيُّ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَيْسَ عَلَی الْمُخْتَلِسِ قَطْعٌ-
محمد بن یحییٰ، مفضل ابن فضالہ، یونس بن یزید، ابن شہاب، ابراہیم بن عبدالرحمن بن عوف، حضرت عبدالرحمن بن عوف بیان فرماتے ہیں کہ میں نے اللہ کے رسول کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا اچکے کا ہاتھ نہ کاٹا جائے۔
It was narrated from Ibrahim bin 'Abdur-Rahman bin Awf that his father said: "I heard the Messenger of Allah say: “The hand of the pilferer is not to be cut off.”