نماز میں ادھر ادھر توجہ کرنا

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَی عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عِکْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يَلْحَظُ فِي الصَّلَاةِ يَمِينًا وَشِمَالًا وَلَا يَلْوِي عُنُقَهُ خَلْفَ ظَهْرِهِ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَقَدْ خَالَفَ وَکِيعٌ الْفَضْلَ بْنَ مُوسَی فِي رِوَايَتِهِ-
محمود بن غیلان، فضل بن موسیٰ عبداللہ بن سعید بن ابوہند، ثور بن زید، عکرمہ، ابن عباس سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نماز میں دائیں بائیں دیکھتے تھے لیکن اپنی گردن کو پیچھے کی طرف نہیں موڑتے تھے امام ابوعیسی ترمذی فرماتے ہیں یہ حدیث غریب ہے اور وکیع نے اپنی روایت میں فضل بن موسیٰ سے اختلاف کیا ہے
Sayyidina Ibn Abbas reported that Allah’s Messenger used to glance right and left while in prayer but did not turn his neck back. [Ahmed2485]
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ حَدَّثَنَا وَکِيعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ عِکْرِمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ يَلْحَظُ فِي الصَّلَاةِ فَذَکَرَ نَحْوَهُ قَالَ وَفِي الْبَاب عَنْ أَنَسٍ وَعَائِشَةَ-
محمود بن غیلان، وکیع، عبداللہ بن سعید بن ابوہند، عکرمہ بعض اصحاب عکرمہ نے روایت کی کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نماز میں ادھر ادھر دیکھ لیتے تھے اور پھر مذکورہ بالا حدیث کے مثل نقل کرتے ہیں اس باب میں حضرت انس اور حضرت عائشہ سے بھی روایت ہے
Mahmud ibn Ghaylan reported from Waki’ who from Abdullah ibn Sa’eed ibn Abu Hind and he from some friends of lkrimah that the Prophet did glance sideways in prayer (without turning his neck) and then he narrated like the foregoing hadith. [Ahmed2792]
حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ مُسْلِمُ بْنُ حَاتِمٍ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِکٍ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا بُنَيَّ إِيَّاکَ وَالِالْتِفَاتَ فِي الصَّلَاةِ فَإِنَّ الِالْتِفَاتَ فِي الصَّلَاةِ هَلَکَةٌ فَإِنْ کَانَ لَا بُدَّ فَفِي التَّطَوُّعِ لَا فِي الْفَرِيضَةِ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ-
مسلم بن حاتم بصری، ابوحاتم، محمد بن عبداللہ انصاری، علی بن زید، سعید بن مسیب، انس سے روایت ہے کہ فرمایا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے اے میرے بیٹے نماز کے دوران ادھر ادھر دیکھنے سے پرہیز کرو کیونکہ یہ ہلاکت ہے اگر دیکھنا ضروری ہی ہو تو نفل نماز میں دیکھ لو فرض نماز میں نہیں امام ابوعیسی ترمذی فرماتے ہیں یہ حدیث حسن ہے
Sayyidina Anas narrated that Allah’s Messenger said. “0 my son! Refrain from looking here and there during salah, for, glancing sideways in prayer destroys. But, if you must then do it in the optional (salah), not during the prescribed.” --------------------------------------------------------------------------------
حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَائِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الِالْتِفَاتِ فِي الصَّلَاةِ قَالَ هُوَ اخْتِلَاسٌ يَخْتَلِسُهُ الشَّيْطَانُ مِنْ صَلَاةِ الرَّجُلِ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ-
صالح بن عبد اللہ، ابولاحوص، اشعث بن ابوشعثاء، مسروق، عائشہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے نماز کے دوران ادھر ادھر دیکھنے کے متعلق سوال کیا؟ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا یہ شیطان کا اچک لینا ہے شیطان انسان کو نماز سے پھسلانا چاہتا ہے امام ابوعیسی ترمذی فرماتے ہیں یہ حدیث حسن غریب ہے
Sayyidah Aisha (RA) reported that she asked Allah’s Messenger (SAW) about looking sideways during prayer. He said, “That is pilferage. The devil steals from man’s salah.” --------------------------------------------------------------------------------