غصہ کی زیادتی

حَدَّثَنَا أَبُو کُرَيْبٍ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَائَ رَجُلٌ إِلَی النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عَلِّمْنِي شَيْئًا وَلَا تُکْثِرْ عَلَيَّ لَعَلِّي أَعِيهِ قَالَ لَا تَغْضَبْ فَرَدَّدَ ذَلِکَ مِرَارًا کُلُّ ذَلِکَ يَقُولُ لَا تَغْضَبْ قَالَ أَبُو عِيسَی وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَسُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَأَبُو حَصِينٍ اسْمُهُ عُثْمَانُ بْنُ عَاصِمٍ الْأَسَدِيُّ-
ابوکریب، ابوبکر بن عیاش، ابوحصین، ابوصالح، حضرت ابوہریرہ سے روایت ہے کہ ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا کہ مجھے کچھ سکھایئے لیکن زیادہ نہ ہوتا کہ میں یاد رکھ سکوں۔ فرمایا غصہ نہ کیا کرو۔ اس نے کئی مرتبہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح پوچھا اور آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ہر مرتبہ یہی جواب دیا کہ غصہ نہ کیا کرو اس باب میں حضرت ابوسعید اور سلیمان صرد رضی اللہ عنہما سے بھی احادیث منقول ہیں۔ یہ حدیث اس سند سے حسن صحیح غریب ہے اور ابوحسین کا نام عثمان بن عاصم اسدی ہے۔
Sayyidina Abu Huraira (RA) reported that a man came to the Prophet (SAW) and said, “Teach me something but do not make it much on me perchance I might remember it.” He said, “Do not lose your temper.” He repeated that often and every time he said, “Do not lose your temper.” [Bukhari 6116, Muslim 2608]
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ حَدَّثَنِي أَبُو مَرْحُومٍ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ کَظَمَ غَيْظًا وَهُوَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يُنَفِّذَهُ دَعَاهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَی رُئُوسِ الْخَلَائِقِ حَتَّی يُخَيِّرَهُ فِي أَيِّ الْحُورِ شَائَ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ-
عباس بن محمد دوری، عبداللہ بن مزید مقری، سعید بن ابوایوب، ابومرحوم عبدالرحیم بن میمون، حضرت سہل بن معاذ بن انس جہنی رضی اللہ عنہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا جو شخص غصے کو ضبط کر لے حالانکہ وہ اس کے نفاذ پر قادر ہو۔ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اسے تمام مخلوق کے سامنے بلائے گا اور اسے اختیار دے گا کہ جس حور کو چاہے پسند کر لے۔ یہ حدیث حسن غریب ہے۔
Mu’adh ibn Anas Juhanni reported that the Prophet (SAW) said, “As for him who suppresses his anger while he is able to express (and impose) it, Allah will call him on the Day of Resurrection ahead of all the creatures and give h choice of any of the maidens of paradise he likes.” [Ahmed 15637, Abu Dawud 4777, Ibn Majah 4186] --------------------------------------------------------------------------------