خالہ کے ساتھ نیکی کرنا

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَکِيعٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ إِسْرَائِيلَ ح قَالَ و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ وَهُوَ ابْنُ مَدُّوَيْهِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَی عَنْ إِسْرَائِيلَ وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ الْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ طَوِيلَةٌ وَهَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ-
سفیان بن وکیع، اسرائیل، محمد بن احمد، ابن مدویہ، عبیداللہ بن موسیٰ اسرائیل، عبید اللہ، ابواسحاق ہمدانی، حضرت براء بن عازب کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا خالہ ماں کی طرح ہے اس حدیث میں ایک طویل قصہ ہے اور یہ حدیث صحیح ہے۔
Sayyidina Bara ibn Aazib (RA) reported that the Prophet (SAW) said, “The maternal aunt is of the status of the mother.” [Bukhari 2699]
حَدَّثَنَا أَبُو کُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ عَنْ أَبِي بَکْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَجُلًا أَتَی النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ ذَنْبًا عَظِيمًا فَهَلْ لِي تَوْبَةٌ قَالَ هَلْ لَکَ مِنْ أُمٍّ قَالَ لَا قَالَ هَلْ لَکَ مِنْ خَالَةٍ قَالَ نَعَمْ قَالَ فَبِرَّهَا وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ وَالْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ-
ابوکریب، ابومعاویہ، محمد بن سوقہ، ابوبکر بن حفص، حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ ایک شخص بارگاہ نبوی میں حاضر ہوا اور عرض کی یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں نے بہت بڑا گناہ کیا ہے کیا میرے لیے توبہ ہے؟ فرمایا کہ تمہاری والدہ ہے۔ عرض کیا نہیں آپ نے فرمایا خالہ۔ عرض کیا جی ہاں۔ آپ نے فرمایا پھر اس کے ساتھ حسن سلوک کرو اس باب میں حضرت علی اور براء بن عازب سے بھی احادیث منقول ہیں۔
Sayyidina Ibn Umar reported that a man came to the Prophet and said; ‘0 Messenger of Allah, I have committed a grave sin. Can I repent?” He asked, “Do you have your mother?’ He said, “No” He asked, “Do you have your maternal aunt?” He said, “Yes” So, he said, “Give her kind treatment.”
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ عَنْ أَبِي بَکْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْکُرْ فِيهِ عَنْ ابْنِ عُمَرَ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ حَفْصٍ هُوَ ابْنُ عُمَرَ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ-
ابن ابی عمر، سفیان بن عیینہ، محمد بن سوقہ، ابوبکر بن حفص سے وہ محمد بن سوقہ سے وہ ابوبکر بن حفص سے اور وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح کی حدیث نقل کرتے ہیں اور اس میں ابن عمر کا ذکر نہیں کرتے یہ حدیث ابومعاویہ کی حدیث سے زیادہ صحیح ہے ابوبکر بن حفص، ابن عمر بن سعد بن ابی وقاص ہیں۔
-